Fonctionnalités
appTranslator permet la traduction des ressources des exécutables Win32 et WinCE (EXE, DLL, OCX, SCR,...).
OUI, baser la localisation sur les fichiers EXE (plutôt que les fichiers RC) est une excellente idée ! Voici pourquoi.
En plus des tâches de traduction de ressources, appTranslator vous aide à gérer vos traductions sans effort pendant tout le cycle de vie de votre application.
Suivi des éléments à traduire
Grâce au mode Elements à traduire (Items to be Translated), appTranslator n'affiche que les éléments textuels pour lesquels une traduction doit encore être fournie. Cela inclus les éléments pas encore traduits et ceux dont le texte en VO a été modifié (impliquant une mise à jour de la traduction).
Suivi des changements dans votre application
Vous ne devez pas geler vos développements pendans que les tranductions sont en cours de réalisation. Quand appTranslator construit un fichier exécutable traduit, il commence par recharger le contenu de l'exécutable source et prend automatiquement en compte les nouveautés et modifications. De cette façon, vous pouvez modifier tant votre code que vos ressources sans risque de corrompre le projet appTranslator. Quand vous modifiez votre code, il vous suffit de relancer appTranslator pour générer les mises à jour correspondantes de vos traductions (ce qui peut même être fait grâce à un custom build step dans votre projet Visual Studio !). Lorsque vous modifiez vos ressources, appTranslator détecte automatiquement les changements automatically et adapte les ressources traduites en conséquence.
La fonction Mise à jour des sources (Update Source) sert à dire à appTranslator qu'il est maintenant temps d'incorporer les changements dans le projet appTranslator. Le mode Elements à traduire (Items to be Translated) vous permet de voir instantanément les nouveautés et modifications dans votre application.
Editeur visuel de traductions
Inclus notamment la fonction de redimensionnement automatique des labels textuels et boutons dans les dialogues quand le texte traduit est plus long que le texte original.
Le mode Dialog Layout (disposition) permet un réglage fin de la taille et du positionnement des contrôles dans les dialogues.
Le mode Elements à traduire (Items to be Translated) identifie clairement le travail restant à faire.
Support des extensions de ressources propriétaires de MFC.
Support pour traductions éventuelles d'icônes, de bitmaps et autres ressources non standards.
Une version pour les développeurs et une version pour les traducteurs
Les traducteurs utilisent une version sensiblement réduite d'appTranslator qui leur donne moins de droits sur la gestion du projet. Un peu comme une version Administrateur pour les développeurs et une version Utilisateur limité pour les traducteurs. Ainsi, les traducteurs ne risquent pas de corrompre le projet (même involontairement).
De plus, le responsable du projet peut facilement fusionner les traductions en une base de données centrale grâce à la fonction Import depuis l'édition traducteur (Import from Translator Edition). Disponible uniquement en Edition professionnelle.
Collaborez facilement avec les traducteurs professionels grâce au format XLIFF
L'agence de traduction avec laquelle vous travaillez veut garder ses outils? Pas de problème! Grâce à l'export au format XLIFF, vous pouvez leur fournir des fichiers que leurs outils savent manipuler. Disponible uniquement en Edition professionnelle.
Import de traductions existantes
Si vous possédez déjà des traductions de vos applications, appTranslator peut importer vos exécutables traduits en un tour de main.
Traductions incomplètes
Vous ne devez plus attendre que les traductions soient complètes jusqu'au dernier mot avant de produire des programmes traduits. Si un texte n'est pas encore traduit, appTranslator l'utilisera alors en version originale pour produire l'exécutable traduit. Vous êtes donc certain d'éviter les plantages dus à des textes manquants.
La case Ne pas traduire
Chaque élément traduisible et chaque ressource peut être indiqué comme 'Ne pas traduire'. Cela permet d'éviter que les traducteurs ne modifient par inadvertance un texte qui sera de toute manière remplacé en cours d'exécution par un autre texte construit au moment même, ou que votre programme s'attend à ce qu'il reste tel quel.
DLLs satellites
Construire des DLLs satellites (ou DLLs de ressources) à l'aide d'appTranslator se réduitsimplement à cocher une case !
Les DLLs satellites sont communément acceptées comme la meilleure pratique pour distribuer des applications multilingues. Les ressources sont séparées de l'EXE et stockées dans une DLL prévue à cet effet. Il y a une DLL par traduction. Au démarrage, votre application charge une de ces DLLs en fonction des préférences de l'utilisateur.
Et plus encore...
|